25 בספטמבר, 2011

גינה לי חביבה

פתאום נתקלנו בספר "הגינה של סבתא ללה" באתר של לאה נאור. לפניכם סיפור מקסים ומטרה נעלה

באתר האינטרנט המקסים שלה מספרת היוצרת לאה נאור על מפגש מרגש עם רות שלו, שחיברה באנגלית את גרסת המקור של סיפור הילדים המתוק "הגינה של סבתא ללה" וביקשה לתרגמו עבור נכדיה בטרם תלך לעולמה. נאור התנדבה לתרגם את הספר לחרוזים עבריים קולחים, יערה עשת איירה בכישרון עצום, וההכנסות ממכירת הספר נתרמו לאגודה למלחמה בסרטן. לאה נאור בחרה להעלות את הספר הסרוק במלואו לאתר שלה, בתקווה שהקוראים יבחרו גם הם לתרום למטרה הנעלה. סיפור נפלא, בכל מובן.

"הגינה של סבתא ללה" (Grandma Polly's Garden) מאת רות שלו, תרגום: לאה נאור, איורים: יערה עשת. לגירסא האינטרנטית היכנסו לכאן.
הוצאת לאור –  סטודיו עוז משגב

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

עוד באופנה